فیلم انگلیسی با زیرنویس

خیلی خلاصه و شفاف باید عرض نماییم، شما نباید فیلم انگلیسی با زیرنویس فارسی یا انگلیسی ببینید.

باید فیلم دیدن را دز سطح مناسبی شروع کنید.

فیلم با زیرنویس فارسی

با زیرنویس فارسی

اگر با زیرنویس فارسی فیلم انگلیسی می بینید تا زبان شما تقویت شود بدانید که مسیر اشتباهی را طی میکنید.

با هیچ واسطه ای و هیچ ترجمه ای هیچ زبانی را نمی شود یاد گرفت.

بله شاید چند لغت محدود را یادبگیرید ولی اینجوری شما فقط چند لغت حفظ کردید و زبان یاد نگرفتید.

فیلم با زیر نویس انگلیسی

فیلم زبان اصلی با زیرنویس انگلیسی

اگر فیلم را در سطح مناسب خود مشاهده کنید نیازی به استفاده از زینویس ندارید.

زیرنویس مانع لذت بردن از اتفاقات فیلم می شود.

شنیداری شما را ضعیف میکند.

مکالمه شما را ضعیف می کند.

شما را در مکالمه و یادگیری زبان کند می کند.

 

فیلم زبان اصلی انگلیسی

در سطح مناسبتان فیلم ببینید

مثلا شما الان 8 سال پای شبکه العالم، پرس تی وی، هیس پان تی وی و شبکه های مشابه بنشینید زبان عربی، انگلیسی و اسپانیایی شما خوب می شود؟!!

قطعا خیر.

اگر زبان را بصورت مناسب یاد نگیرید دیدن منابع تصویری به تنهایی کمک خاصی نمی کنند.

فیلم با زیر نویس

لطفا فیلم را جراحی نکنید

فیلم و سریال را برای تفریح و لذت بردن نگاه کنید.

نه اینکه یک فیلم 90 دقیقه ای را سه روزه آن هم با مکث های مکرر برای درک جملات و ترجمه نگاه کنید.

یا فکر کنید فیلم کلاس درس هست. برای هر کلمه و اصطلاحی سراغ فرهنگ لعت و دیکشنری بروید.

به ین کار میگویند جراحی کردن فیلم.

 

چگونه فیلم ببینیم؟

اگر سطح شما مناسب فیلم و سریال دیدن است بدون هیچ‌گونه نگرانی از متوجه نشدن گفتگوها در یک فیلم، فقط و فقط به فیلم نگاه کنید و با دقت بیشتر گوش دهید و تعداد فیلم‌ها و سریال‌هایی که می‌بینید را افزایش دهید.

subtitle-Persian-English-language-learning-teaching-salamzaban
البته توجه کردن به حالت لب گوینده و بازیگر فیلم و اینکه چگونه به لب و زبان خود حالت می‌دهند تا کلمات را درست تلفظ ‌کنند نیز کمک بسیار زیادی به بهبود تلفظ و قدرت شنیداری شما می‌کند.

شکل و حالت لب و زبان برای تلفظ خیلی از کلمات هم صدا در زبان فارسی متفاوت می‌باشد.

حتی با نگاه کردن به یک فیلم متوجه خیلی اختلافات بین یک فارسی‌زبان و انگلیسی‌زبان در “زبان بدن” می‌شوید.
“زبان بدن” حالت‌هایی است که با آن می‌توان معنا و مفهومی مثل خشم،‌ ناراحتی، خوشحالی، موافقت، اضطراب و … را با اعضای بدن و بدون حرف زدن به شخص مقابل رساند .

برای مثال وقتی یک شخص فارسی‌زبان بخواهد بدون حرف زدن و فقط با تکان دادن سر خود بگوید “نه” سر خود را به سمت بالا می‌برد ولی یک انگلیسی‌زبان سر خود را به طرفین تکان می‌دهد تا بگوید “نه”.


آیا تماشای فیلم زبان اصلی به یادگیری زبان کمک می کنه؟

✅ صد در صد

 

بهترین روش تماشای فیلم های انگلیسی به چه صورت است؟

✅فیلم را باید بدون زیرنویس تماشا کرد.
ما زبان رو با جراحی کردن فیلم یا کلا هر جراحی نباید یاد بگیریم.

مثلا فیلم برای گسترش مستقیم دایره لغت و اصطلاحات نیست.

فیلم فقط برای لذت بردن.
لذت دیدن یک فیلم زبان اصلی رو نباید با این کارها خراب کرد.
فیلم کمک میکنه داشته هامونو در زمینه لغت و شنیداری مرور و تقویت کنیم و اصلا قرار نیست کلاس درس باشه.

فیلم انگلیسی برای تقویت زبان

آیا سریال بهتر هست یا فیلم سینمایی یا انیمیشن؟

✅قطعا سریال از فیلم سینمایی بهتر هست چون شما کم کم درگیر داستان می شید و به مرور با شخصیت ها زندگی می کنید و به لحن صحبت کردن، کلمات، لهجه و تکه کلام هاشون عادت می کنید.
درحالیکه در فیلم سینمایی به محض اینکه به زبان شخصیت عادت کردید فیلم تمام می شود.

قطعا فیلم های واقعی از انیمیشن ها بهتر هستند.

چون شما حرکات صورت و زبان و نوع تلفظ شون که تاثیر زیادی در درک مطلب داره و بخشی از ساختار یک زبان هست رو هم یاد می گیرید.

از چه زمانی شروع به فیلم دیدن کنیم؟

✅فیلم رو همیشه می شه دید اما تماشای فیلم برای کسانی توصیه می شه که به سطح بالای متوسط رسیدند، پیش از اون استرسی که به شما وارد می کنه ممکن اعتماد به نفس تون رو برای یادگیری زبان از بین ببره‌.

 

یه سری اصطلاحات یا جملات رو اصلا متوجه نمی شیم می شه برای فهمیدن اونها به زیرنویس مراجعه کنیم؟

✅ خیر، باید صبر کنید و در این دام اصطلاحات نیوفتید.

بعد از خواندن سطح سه سایت سلام زبان باید برید سراغ اصطلاحات. اگر چه تا اون موقع هم اگر ب اصطلاحی برمیخورید باید یاد بگیرید ولی اینکه بخواید از پله اول بپرید پله آخر اشتباه. اصطلاحات تقریبا پله آخر زبان هستش.

سطح سه سلام زبان درباره فهرست، لیست و  آموزش لغات ضروری زبان انگلیسی می باشد.

 

Summary
Review Date
Reviewed Item
فیلم انگلیسی با زیرنویس
Author Rating
51star1star1star1star1star

9 دیدگاه در “فیلم انگلیسی با زیرنویس

  • با سلام
    من زبان را به صورت خودآموز شروع کرده و یادگرفته ام و باید بگم که بسیار وقت گیر است. و متاسفانه من وقت خالی زیادی ندارم و بسیار به زبان دوم و سوم علاقه دارم

  • با سلام و خسته نباشید خدمت دوستان عزیزم من مدتها است که دنبال یاد گرفتن زبان دوم هستم و کلاس هم میروم ولی متاسفانه نمیتوانم بخوبی از عهده صحبت کردن با دوستان که به راحتی صحبت میکنند باشم و مشکل دارم بنظر چه راهکاری را باید دنبال کنم به دنبال چه مسیری روم و از کجا شروع کنم لطفا در این مورد راهنمایی فر مایید از دوستانی که در این مورد صاحب نظر ند و این مسیر را رفته اند و نکاتی را بدست اورده اند کمک میخواهم با تشکر از دوستان

  • بسم الله الرحمن الرحیم/ الله لا اله الا هو الحی القیوم … >بدرستیکه جز خدای یکتا که قائم به ذات خویش است هیچ خدایی نیست. / باسلام تمام توضیحات را خواندم و سپاسگزارم که به دلم نشست. خدا همواره یار و نگهدارتان باد

  • با سلام وخدا قوت خیلی ممنون از راهنمایی هاتون خیلی وقت بود به سایت سر نزده بودم امیدوارم با به کارگیری روشهای درست در یادگیری زبان به کمک شما دوستان بتوانم پیشرفت خوبی داشته باشم .

  • سلام.نظر شما این است که باید فیلم رو بدون زیر نویس فارسی یا انگلیسی تماشا کرد.اما جای دیگری خواندم که باید زیر نویس انگلیسی رو داشته باشیم تا بهتر یاد بگیریم.ولغات جدید رو بشناشیم.

    • سلام
      فقط در مورد گفته های خودمون میتونیم صحبت کنیم.
      آیا جای دیگه زبان آموزاشون به اندازه یک دهم زبان آموز های “سلام زبان” موفق هستند؟

  • سلام من امتحان کردم وقتی فیلم زیرنویس داره حتی انگلیسی تمام حواس آدم جم میشه که زیرنویس رو بخونی و کلمه ای رو از دست ندی ولی وقتی زیرنویس نداره با تمام دقت سعی میکنی درست بشنوی و با توجه به شنیده هات متوجه مطلب بشه و این کمک زیادی به درست شنیدن و یادگیری میکنه . تشکر از سلام زبان به خاطر ارائه بهترین شیوه های یادگیری

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *